Translate

Thursday, December 4, 2014

Любите трапунто?


Sue Nickels автор известной книги по созданию трапунто Fabulous feathers and stitches рассказывает в новом журнале American Quilter (January 15) о том, как она создаёт свои неповторимые дизайны и квилты, украшенные трапунто, аппликацией и стёжкой. Здесь её вебсайт . Её уроки расписаны уже на год вперёд и сейчас она начинает набор в свои группы уже на 2016 год!
Для стёжки своих работ она предпочитает нитки King Tut компании Superior Threads.

 Ещё одна её работа:

(Перевод статьи)

Шить я начала давно, когда еще была маленькой девочкой. А квилтингом занялась в 1978 году, используя в начале в основном ручную стёжку, а потом постепенно перешла и на машинную. Еще вначале многие годы я считала квилты утилитарными изделиями и относилась к ним как к ремеслу, даже не задумываясь о том, что они могут стать отдельным видом искусства! В колледже я изучала искусство, но хотя я так и не закончила курс по этому предмету,  моё прошлое так или иначе помогает мне в создании моих квилтов. Сейчас я считаю, что процесс создания моих квилтов можно назвать  искусством. Я шью уже очень долго, и только сейчас я начала ценить то, что мои навыки и накопленный опыт теперь сильно помогают мне в создании моих работ.
Мы выросли вместе с моей сестрой Пэт в одном доме, мама наша была швеёй и она научила нас шить. Если вы что-то создаёте вместе, вы должны быть уверены в навыках своего партнёра, и мы с Пэт всегда работаем легко вместе.
Большинство моих квилтов содержат как лоскутную сборку, так и аппликацию, на которую вдохновляют меня квилты ручной работы с простыми народными аппликациями начала 19 века, на их создание у меня совсем немного времени, которое остается в промежутках между поездками и обучающими курсами.
Для дизайна моих аппликаций я сначала делаю грубый набросок блока, затем переношу уже более точные линии на кальку. Чтобы получить симметричные детали, пользуюсь постой техникой складывания бумаги пополам. Обычно до финального рисунка нужно пройти множество попыток. Сначала я рисую на кальке карандашом, а когда дизан готов, я беру более качественный и плотный прозрачный материал velum и наношу готовый дизайн на нём уже маркером. Затем я пользуюсь этим шаблоном для перенесения рисунка на клеевую паутинку на бумаге. Мне нравится выполнять каждый шаг в этой технике – рисование, вырезание, пристрачивание аппликационным швом. Всё это напоминает мне моё детство и вырезание бумажных куколок и платьиц для них. Эти подготовительные шаги с рисованием и вырезанием помогают мне расслабиться, а пристрачивание делает процесс методичным и в какой-то степени гипнотичным!
Важная часть моих квилтов это стёжка и мотивы трапунто. Это добавляет объём проекту, а не просто фон. Я делаю множество пробных набросков для стёжки на кальке приложив её поверх готового дизайна с аппликацией. Я очень люблю процесс свободно-ходовой стёжки и часы работы проходят для меня незаметно. Не могу поверить, что я признаюсь в этом, но одна из моих любимых игр это притворятся, что моя лапка для стёжки это маленькая лодочка на морских просторах и я плыву на ней от острова к острову, даже иногда давая им названия, например Канал из перьев, Болото стиплинга, Залив Бернины. Позже я рассматриваю свои узоры так, будто наблюдаю за облаками.
И тем не менее, после таких игр я всегда довольно строго оцениваю свою работу, сборку, аппликацию и стёжку. Концентрируясь на финальном внешнем виде изделия, я всегда беспокоюсь о том, чтобы оно не было ниже стандарта, особено если это наша общая работа с Пэт, поскольку она представляет нас обеих! Я всегда напоминаю себе, что работа в готовом виде будет рассматриваться в деталях, то ли в живом виде, то ли на фото с большим разрешением.

На наших совместных с Пэт работах мы советуемся по названию, теме дизайна,  который нас обеих восхищает, а также подбираем уникальные  расцветки. Нам нравятся яркие и необычные сочетания. Мы планируем квилты вместе, но работаем на разной территории, кждый выполняет свою порцию работы по договоренности. Мне это нравится, я делаю свою часть назависимо, могу отвлечься, слушать музыку, отвлекаться и делать перерывы, когда сама захочу. Наш стили в какой-то мере схожи, но наши друзья, которые знают нас и наши индивидуальные квилты, всегда знают где чья работа. Я всегда говорю, что мои дизайны более полные и округленные, у Пэт меньше и более сжатые, но в конце мы получаем комплименты, не замыкаемся только на своём квилте, а чувствуем, что это наша общая работа. Совместная работа в квилтинге это замечательно, и я люблю работать и создавать проекты квилтов вместе с Пэт, это очень благодарный труд работать сообща над одним проектом.

(Перевод авторский, адаптированный

Там же можете найти и другие книги по стёжке и трапунто.
Приглашаю в мою видеотеку в раздел "Книги по квилтингу". Все эти и многие другие книги моно приобрести у нас в магазине.